Épp tegnap linkelte nekem is egyik kanadai haverom FB-n, hogy ezt nézzem meg.
Hát, valami előzménye biztos lehetett, ha már a 61-es "detroit"-játékos ennyire csépeli a védtelen "áldozatát".
Egyébként tényleg kicsit (nagyon) erősnek érzem én is az idézett kijelentést.
Bocs, hogy beleugatok, de szerintem a mostani keret sehol sincs a pár évvel ezelőttihez képest.
Ilyen szinten én nem szoktam belemélyedni, a draft se hat meg különösebben.
Annyit tudok, hogy valami olyasmi volt a sorsolásnál, hogy a szar csapatoknak (mint pl mi) 3 golyóban is benne volt a nevük, míg a jobbak csak 1-1 golyóval szerepeltek.
Nekem is ez a véleményem, de nem ez a kérdés tárgya.
Tegnap erre azt akartam írni, de aztán elfelejtettem, hogy:
Nem írtam le, hogy hogy jön ez ide. Úgy, hogy általában azok mondják azt, hogy könnyű nyelv az angol, akik olyan max. középfokon vannak belőle. Akik már inkább felsőfok közelében, vagy feljebb, azok tudják, hogy sokkal bonyolultabb tud lenni, mint amilyennek elsőre tűnik.
És itt jön képbe ez a káromkodásos dolog. Magasabb szinten jut el az ember oda, hogy "jé, azért angolban is lehet cifrázni a káromkodásokat, nem csak az van, hogy fuck, meg fuck you, meg, hogy minden szó elé rakok egy fuckingot, aztán kész.
Általában a viszonylag kezdőbb nyelvtanulók vannak úgy, hogy "jé, ez az angol nem is olyan nehéz", aztán azt hiszik, hogy csak ki kell cserélni a magyar szavakat angolra. Van egy pár ilyen 14-18 év közötti ismerősöm facebookon, akiktől szoktam érdekes dolgokat látni. Olyanokat, amikről eszembe jut az üvegtigris, hogy "Csoki, ne beszélj spanyolul." "Miért?" "Mert nem tudsz."
Pl. láttam egy olyat, hogy "Most nem az a lényeg." - "That is not the essence." (essence valóban lényeget jelent, viszont inkább olyan értelemben, hogy mondjuk egy hosszas szövegből kiszűröd a fontosabb dolgokat (az esszenciát). Na meg angolul teljesen máshogy mondják.)
Kedvencem még a "Holnap go pest!", "Holnap go szlovénia.", "Holnap go horvátország."
Még a fociVB alatt egy kanadában élő magyar ismerősöm kiírta, hogy "[A mai meccs jó volt, ez volt, az volt, stb. És] tomorrow: Go Netherlands!" (Vagyis, hogy holnap meg hajrá hollandia.) Erre kommentbe egy (gondolom én, hogy neki valami hollandiában élő magyar) ismerőse írta: "De jó, gyere el meglátogatni."
Menni valahova az ugye "go to".
Na, csak ennyit még a tegnapi témánkhoz, amivel tényleg szarrá OFFoltuk a Humor topikot.
Nem mondtam amúgy, hogy sajnálni kéne minket, csak mondom, hogy Crosby "szinte" akárhol máshol is kiköthetett volna.
A másik dolog, oké, hogy van 3 kurva jó támadónk, de mind a 3 center, és azért köréjük megtalálni "olcsóér'" azokat akikkel még valamit kezdeni is tudnak, ahhoz is kell tudás.
Ahhoz tudnám hasonlítani, hogy hiába veszek én neked egy 70 milliós sportkocsit, ha az annyit zabál, hogy egyszerűen nem tudod tankolni. Kurva sokat segítettem, meg kurva jó dolog, mégsem csak ennyiből áll az egész. (Jó, és itt most tekintsünk el attól, hogy eladod, veszel belőle egy 20 milliós kocsit, a maradék 50-ből meg tankolod.)
Meg a másik dolog: a 3 elite talentet ellensúlyozandó: a múltkor mondták egyik meccsen, hogy 5 undrafted játékosunk van. Abból kapásból az első kettő az Kunitz meg Dupuis (Crosby wingerei). Nem tudom, hogy azt mondták-e, hogy ez a legtöbb a ligában, vagy rosszul emlékszem, de azért érted...
Rotyi: persze, hogy nem ezt mondta, de amit mond, az kábé csak úgy lenne elképzelhető, ahogy felvázoltam.
Azért sok éven át szarnak lenni nem egy leányálom a szurkolóknak sem, de magának a csapatnak sem (játékosoknak, vezetőknek, stb.)
Egyik ismerősöm mondta, hogy ismer egy faszit, aki túlélt egy repülőgépszerencsétlenséget, amiben viszont a felesége és az egy, vagy két gyereke az életét vesztette. A légitársaságtól kapott valami örökös ingyenjegyet. Persze, szép meg jó dolog, hogy egész életében ingyen utazhat, akár többmillió forinttal is lehúzva a légitrásaságot, de azért kösz szépen, hogy mekkora árat fizetett érte.
Johnesz: szerintem azért ugrottunk ennyire a témára, amiért a Crosby-témára is ugrunk: kezd már kurva unalmas lenni, hogy mindig mindenki ezzel jön. Annyiszor hallottuk már az elmúlt 3 évben, hogy jaj, persze, Crosbyval meg Malkinnal könnyű.
És igazából az, hogy nem az érvelésembe kötöttél bele, hanem abba, hogy hú, de ráugrottunk a témára, nekem eddig azt bizonyítja, hogy van valami abban, amit leírtam.
Meg ami volt a múltkor valahol, hogy azt nyilatkozta, hogy ő egy meccsen kap 5-6 ütést, akármit csak azért, hogy "nehogy pattogjál itt nekünk, kisköcsög", ő meg ha egyszer csinál valamit, akkor már dirty.
Félreértesz, én most nem erről beszéltem. Igen, lehet, hogy többet elnéznek nekik. Ha én bíró lennék, akkor pl. egy Avery, vagy Cooke féle játékost én is sokkal előbb kiszórnék, mint egy Crosbyt, vagy egy Stamkost.
De itt most arról beszéltem, hogy ha Crosby jóformán csak ásításra is nyitja ki a száját, már egyből felugrik a székéből legalább 5 Crosby-utáló, hogy "áhá, nézd meg, már megint sír a szája valami miatt!"
Az "crybabység", hogy reklamál a bírónál? Az szerintem nem az.
Az viszont igen, amikor meccs után olyanokat nyilatkozik, mint Dubinsky, vagy Richards szokott. "Jaj, mert a csúnyrossz pens így meg úgy."
Crosbytól még egy ilyen nyilatkozatot sem hallottam.
Jaj, már megint ez a duma...
Csak azt az egyet nézd meg, hogy egyáltalán az, hogy Crosbyt mi húzhattuk, kibaszott nagy szerencsének köszönhető. Oké, hogy volt benne teljesítmény alapján súlyozás, de bakker, sorsolással "kaptuk meg" Crosbyt.
Arról nem is beszélve, hogy próbáljál meg te játékosként 3-4 éven át SZÁNDÉKOSAN szarul játszani.
1. nehéz
2. az aztán nagyon nagy motivációt ad a csapatnak, ha megmondják nekik, hogy "figyi, nektek most MUSZÁJ mindenkitől kikapni, mert 1/1-es draftot akarunk. Nehogy véletlenül megverjetek valakit, mert akkor kaptok a pofátokra!
Az öreg, rutinos veteránok, akik tudják, hogy már nincs bennük 3-4 év, elhúznának a francba, mert ők nyerni akarnak, mielőtt nyugdíjba mennek. A fiatalok, ha bele is mennek abba, hogy szétveretik magukat, 3-4 év alatt kihal belőlük még a maradék nyerni akarás is.
Ez komoly rebuild stratégia.
Ezekbe kéne belegondolni, amikor ilyenekkel dobálózik valaki, hogy "ja, úgy könnyű, hogy végig 1-2. draftotok van.
(Bocs, ezzel most nem téged (Tibi 28) akarlak hű-de-nagyon leosztani, hanem csak elmondtam a véleményemet ezzel a témával kapcsolatban.)
Hát, persze, nincs egy-az-egybeni megfelelés a kettő között, de azért az jelent valamit, ha az agyonistenített Ovechkin-Semin-Backtrsöm, meg a "világ legjobb védője" Green 6 meccsből 4-en még csak kezdeni se tud semmit az ellenféllel.
Ovechkin mit csinált a Rags ellen? 0-4-nél elgurult a gyógyszere.
Hogy csak egy okot mondjak: ő mondja Crosbyra, hogy whiner, pedig nála nagyobb whiner nem sok van (és Crosby nincs köztük).
Na jó: mondok még egyet: szerintem ő egy nagypofájú nulla.
Hát, nem mondtam, hogy új...
Én csak azt mondtam, hogy ha ti nyeritek a 2011-es Stanleyt úgy, hogy van olyan időszakotok, hogy 3 egymást követő meccsből kettőn gólt se lőttök, és a védelmetek beszop 15 gólt, köztük egy ilyet is, akkor kurvára hajlamos leszek hinni Mac elméletében.
És akkor egy újabb gyönyőrű WSH-streak. 0-5-1
A legutóbbi 3 meccsből 2-n megint lenullázták őket, és a három meccs gólaránya 2-13. Caps for the cup!
Jól mondja Ricco, angolban a son of a bitch nem annyira sértő, mint magyarban az anyázás.
Meg ha azt vesszük, magyarban a kurva alatt konkrétan a prostit érted. Angolban a bitch meg egyáltalán nem az.
Illetve abban is rejlik a különbség, hogy a magyar szerkezetben konkrétan az illető anyjára irányul a sértés, a te anyádat, angolban pedig magára az illetőre (még ha az anyjára is mondasz csúnyát), you are a son of a bitch.
Az olyan esetekben, amikor pl. azt mondja egy testvér a másiknak, hogy you son of a bitch, és az azt válaszolja, hogy watch your mouth, she's your mother too, ott nyilván az a kézenfekvő megoldás, hogy "az anyádat!", "hé, ő a te anyád is".
Na, még egy valami jutott eszembe: angol nyelvű filmekben pl elég gyakran hallani olyat, hogy son of a bitch, akár a 14-es korhatáros dolgokban is. Magyarban meg azért a "kurva anyád" az elég erőteljesen 18-as karika.
...Sony's brand new stupid piece of shit that doesn't do the damn thing it's fucking supposed to.
...being goddamned-ass backward as fuck.
De a kedvencem:
...to plaster irritating-ass advertisements for the retarded hunk of garbage every single goddamn place you look, Sony is expecting it to become the next fucking gizmo you absolutely have to fuckin own...
PAT: nem, hát csak annyi, hogy egy középfokúval rendelkező emberkének megmutatod, rá fog csodálkozni, hogy jé, ilyen is van? Ezek tudnak a sima, egyszavas fuckon, meg a suckon kívül másféle káromkodást is mondani/azokat fokozni?
(Magyarban is sok olyan van, ami a baszásból jön. Kibaszott, szájbabaszott, vagy a faszból: faszfej, faszszopó, stb.)
Angolban is:
This sucks. This sucks a huge dick. This sucks a huge big ass dick. This sucks a bag of dicks. This sucks a huge motherfuckin big ass bag of fuckin dicks. stb.
Johnesz: igen, épp ezt mondtam. Érdekes lenne, ha magyarban ilyet használnánk, nem? :)
Igaz találkoztam már olyan "kezdeményezéssel", hogy akkor mostantól a magyarban van olyan, hogy "anyabaszó". Kicsit vicces szerintem.
Hát, a sucks azt jelenti, hogy valami szívás.
Ezt fokozzák a bag of dicksszel. Ezt mondtam, hogy magyarban ezt nem tudod rendesen visszaadni, keresned kell rá egy valami olyat, ami jobban passzol a magyarhoz. Pl. Ez kurva nagy szopás, bazmeg!
(Arra mondta egyébként, hogy terhesnek lenni milyen szar dolog.)
A macinak a faszát. Sokan hiszik azt, hogy az angol könnyű nyelv. Persze, konyhaszintig igen. Sőt, még azt mondom, középfokig se nehéz.
Csak ameddig el tudsz jutni benne úgy, hogy nem nehéz, az olyan szint, hogy el fogsz csodálkozni, hogy egy angol anyanyelvű teljesen máshogy mondja az x dolgot, mint te, aki tanulta a nyelvet.
Pl: te, aki tanultad a nyelvet, megtanulod, hogy opinion=vélemény. Mi a te véleményed?=What is your opinion?
Egy angol anyanyelvű meg azt fogja neked mondani, hogy So what's your take on this?
Most belegondoltam, hogy két éve mennyit, meg miket tanultam a haveroktól. Biztos most is fogok. Sok dolgot sokféleképp tudnak mondani. Nem olyan szegényes nyelv az.
Ha egyszer az ember bekerül ilyen környezetbe, sok mindenen elcsodálkozik, hogy hoppá, nem is olyan egyszerű az, mint hittem.
Tudnak ők olyan káromkodást, amit az életben nem hogy nem fordítasz le magyarra, de még vissza se tudod adni normálisan.
Persze, nyilván nem tudnak olyan összetett, 36 szavas káromkodásokat, mint a magyarok, de ne hidd, hogy fuck, meg fucking aztán ennyi az egész.
Én azt nem azért nem szeretem, mert Ovechkinről van benne szó.
Elsőre még el is mosolyodtam rajta, hogy milyen jó kis reklám.
Aztán, amikor 1 órán belül már hetedszer láttam, kurva ideges lettem.
Úgy üvölt a gyerek, mintha éppen fosná ki a beleit.
A fórumban a kiadvány regiszrált látogatói kapnak lehetőséget magánvéleményük kifejezésére.
Ezen vélemények nem tükrözik a kiadó szerkesztőségének álláspontját.