|
Egyébként a dolgot némileg érintve leírom, hogy ez most teremtett egy érdekes szitut a melómban.
Pankrációban ugye pl. The Rock (egyik beceneve) "The People's Champion", amit én eredetileg "A Nép Bajnokának" akartam magyarítani, de a megrendelő kérése volt, hogy ne ez legyen, mert nálunk, Magyarországon a "nép" szónak van egy kis áthallásos vonatkozása az átkos rendszer miatt, mert akkor nagyon ment a népezés, (népköztársaság, a dolgozó nép, stb.) szóval inkább legyen mondjuk "Az Emberek Bajnoka".
A UFC-s harcosok beceneveit (néhány kivétellel) szintén magyarítani kell (nyilván magyarban nem lenne szerencsés, ha a két kommentátor 5 másodpercenként dobálózna azzal, hogy "Az Irish Handrenade éppen fejbe rúgta ellenfelét. Á, ügyes gyerek ez a Handgrenade. Bár azért Nightmare is támad. Ja, tényleg a múltkor a The Natural elleni meccsén is jól szerepelt.)
Az egyik brazil harcos Wanderlei Silva beceneve pedig az, hogy...
"The Axe Murderer"
Legelőször gondolkodtam... "Baltás gyilkos"? "Fejszés gyilkos"? - Á, a baltás az olyan keményen hangzik, legyen az, szóval így lett az ő magyar beceneve "A baltás gyilkos".
Most meg berobbant ez az ügy a köztudatba, és hát ezek után... |